แปล Hetalia ตอน England & US
posted on 29 Oct 2008 22:05 by bosie
ลองแปล Hetalia ออกมาดูบ้าง มือใหม่หัดแปลการ์ตูน มีไรติชมกันมาได้ครับ
ตอนนี้เป็นตอนของอังกฤษคุงกับอเมริกาคุงในวันวานยังหวานอยู่ สมัยอเมริกาเป็นอาณานิคมอังกฤษครับ
สมัยเอ๊าะ ชอบคู่นี้มาก!! แต่เดี๋ยว อเมริกไง๊โตมากลายเป็นไอ้เนิร์ดบ้าพลังได้ล่ะ!

ในสมัยนั้น เพราะว่ารบชนะกับเขาไปหมด (โดยเฉพาะฝรั่งเศส) อังกฤษเลยถููกเมินจากประเทศเพื่อนบ้านในยุโรป ไม่มีคนคบค้าขายด้วย เลยต้องมาอาศัยทำการค้ากับอาณานิคมตัวเอง .. แต่ว่า..อเมริกาใสมาก!!

ฝรั่งเศสแอบคริๆ อยู่ข้างหลังแบบมีวาระซ้อนเร้นแกมเยาะเย้ย เพราะก่อนหน้าที่อังกฤษจะขึ้นมาผงาดในทวีปอเมริกา ฝรั่งเศสเขามาก่อนครับ

แหม น้องอเมริกาพูดตรงไปเปล่าจ๊ะ! ส่วนฝรั่งเศส.. เอ่อ..
อร๊ายย น่ารัก โฮกกกกกกกก

เอ่อ.. มันคือ Transformer!
Translator's note
- เป็นที่รู้ๆ กันว่าอังกฤษเป็นประเทศที่ยิ่งใหญ่ แต่เรื่องอาหารห่วยสนิทชิดขวาไปเลยล่ะครับ จนถึงขนาดคนในประเทศตัวเองยังไม่ชอบอาหารตัวเอง อะไรก็ไม่รู้มีแต่อะไรแหยะๆ..รสชาติเข้ากันไม่ได้ คนแปลเคยกินที ขยาดไปเลยครับ ส่วนอาหารอเมริกา ผมว่าความจริงมันก็ไม่ได้แย่ขนาดนั้นนะ ถ้าเกิดเป็นอาหารที่นำมาจากชาติอื่นมาประยุกต์ด้วยก็อร่อยดี แต่จังก์ฟู๊ดนี่ก็ไร้รสนิยมจริงๆ ล่ะครับ- เพราะว่าอเมริกาเริ่มใหญ่ขึ้นมาในเวลาอันรวดเร็ว อังกฤษเลยตักตวงจากอาณานิคมอย่างเต็มที่ โดยเฉพาะอังกฤษจะส่งออกใบชามาอเมริกาและเก็บภาษีโหดมาก จนทำให้เกิด Boston Tea Party เป็นเหตุการประท้วงอังกฤษของชาวอาณานิคมซึ่งต่อมาพัฒนาเ็ป็นปฎิวัติแยกอเมริกาจากอังกฤษครับ
http://community.livejournal.com/hetalia/25720.html
คำแปลอังกฤษและสแกนเอามาจากเว๊บนี้ครับ


เพราะเราชอบคู่นี้มากๆ เลย (หลงรักอังกฤษ ซึนได้น่ารักเป็นที่สุดด)ตอนเด็กก็น่ารัก แต่ตอนโตก็น่ารักน้าาาาาาา เมกาขี้แกล้งดี อิๆ

ขอกรี้ดดดด
ถ้าสื่อประวัติศาตร์เป้นงี้กันหมดนี่ เห้อๆๆๆๆๆ (จิ้นไปไกลลิบ กลับมาๆ) เด็กๆคงจะรักประวัติศาสตร์ขึ้นเยอะเลย
ขอบคุณสำหรับการแปลการ์ตูนน่ารักๆนะคะ
#1 By ป้าแดง underground on 2008-10-29 22:39