แปล Hetalia ตอน England & US

posted on 29 Oct 2008 22:05 by bosie

ลองแปล Hetalia ออกมาดูบ้าง มือใหม่หัดแปลการ์ตูน มีไรติชมกันมาได้ครับ

ตอนนี้เป็นตอนของอังกฤษคุงกับอเมริกาคุงในวันวานยังหวานอยู่ สมัยอเมริกาเป็นอาณานิคมอังกฤษครับ

สมัยเอ๊าะ ชอบคู่นี้มาก!! แต่เดี๋ยว อเมริกไง๊โตมากลายเป็นไอ้เนิร์ดบ้าพลังได้ล่ะ!

 

ในสมัยนั้น เพราะว่ารบชนะกับเขาไปหมด (โดยเฉพาะฝรั่งเศส) อังกฤษเลยถููกเมินจากประเทศเพื่อนบ้านในยุโรป ไม่มีคนคบค้าขายด้วย เลยต้องมาอาศัยทำการค้ากับอาณานิคมตัวเอง .. แต่ว่า..อเมริกาใสมาก!!

 

ฝรั่งเศสแอบคริๆ อยู่ข้างหลังแบบมีวาระซ้อนเร้นแกมเยาะเย้ย เพราะก่อนหน้าที่อังกฤษจะขึ้นมาผงาดในทวีปอเมริกา ฝรั่งเศสเขามาก่อนครับ




แหม น้องอเมริกาพูดตรงไปเปล่าจ๊ะ! ส่วนฝรั่งเศส.. เอ่อ..

 อร๊ายย น่ารัก โฮกกกกกกกก

 

 

เอ่อ.. มันคือ Transformer!

 

Translator's note 

- เป็นที่รู้ๆ กันว่าอังกฤษเป็นประเทศที่ยิ่งใหญ่ แต่เรื่องอาหารห่วยสนิทชิดขวาไปเลยล่ะครับ จนถึงขนาดคนในประเทศตัวเองยังไม่ชอบอาหารตัวเอง อะไรก็ไม่รู้มีแต่อะไรแหยะๆ..รสชาติเข้ากันไม่ได้ คนแปลเคยกินที ขยาดไปเลยครับ ส่วนอาหารอเมริกา ผมว่าความจริงมันก็ไม่ได้แย่ขนาดนั้นนะ ถ้าเกิดเป็นอาหารที่นำมาจากชาติอื่นมาประยุกต์ด้วยก็อร่อยดี แต่จังก์ฟู๊ดนี่ก็ไร้รสนิยมจริงๆ ล่ะครับ

- เพราะว่าอเมริกาเริ่มใหญ่ขึ้นมาในเวลาอันรวดเร็ว อังกฤษเลยตักตวงจากอาณานิคมอย่างเต็มที่ โดยเฉพาะอังกฤษจะส่งออกใบชามาอเมริกาและเก็บภาษีโหดมาก จนทำให้เกิด Boston  Tea Party  เป็นเหตุการประท้วงอังกฤษของชาวอาณานิคมซึ่งต่อมาพัฒนาเ็ป็นปฎิวัติแยกอเมริกาจากอังกฤษครับ

 

http://community.livejournal.com/hetalia/25720.html

คำแปลอังกฤษและสแกนเอามาจากเว๊บนี้ครับ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ว้ายยยย น่ารักมาก
ขอกรี้ดดดดcry

ถ้าสื่อประวัติศาตร์เป้นงี้กันหมดนี่ เห้อๆๆๆๆๆ (จิ้นไปไกลลิบ กลับมาๆ) เด็กๆคงจะรักประวัติศาสตร์ขึ้นเยอะเลย

ขอบคุณสำหรับการแปลการ์ตูนน่ารักๆนะคะ

#1 By ป้าแดง underground on 2008-10-29 22:39

อ่าชอบตอนนี้เหมือนกัน ตอนอ่านครั้งแรกรู้สึกอังกฤษนี่น่ารักมาก ปกป้องน้อง ห่วงใย ใจซึน อิ๊ๆ
ซึ่งที่จริง .......... open-mounthed smile

#2 By เห็ด rosy on 2008-10-29 23:14

อิๆๆ อเมริกาคุงโตไวเกิ๊นนน ชอบฝั่งอักษะอ่ะ ขำไอ้เลี่ยนกับพี่เยอร ฮาดี

#3 By gallantfoal on 2008-10-29 23:18

นั่นสิ รู้สึกอเมริกาโตขึ้นมาจะดูเมะ (อุ๊บส์) ดูแข็งแกร่งสมชายชาตรีขึ้นนะคะ

แต่ตอนเด็กๆ นี่น่ารักทุกชาติเลยให้ตายสิ ><~

#4 By Aijou~ on 2008-10-29 23:48

กรี๊ดดดด มีคนแปลไทยเพิ่มอีกแล้ว ตอนแรกว่าจะแปลออกมาเหมือนกันค่ะ แต่ไม่มีปัญญาแทรกเกร็ด มีคนแปลแล้วดีใจ cry เพราะเราชอบคู่นี้มากๆ เลย (หลงรักอังกฤษ ซึนได้น่ารักเป็นที่สุดด)ตอนเด็กก็น่ารัก แต่ตอนโตก็น่ารักน้าาาาาาา เมกาขี้แกล้งดี อิๆ

เชียร์ให้แปลคู่นี้อีกนะคะ หุๆconfused smile

#5 By chibi on 2008-10-30 13:57

กรี๊ดดดดดดดดดดดดด น่าร้ากกกกกกกกกกกกกก
อ่านแบบแปลไทยนี่มันสุโก้ยจริงๆนะคะ!!!!!

ชอบคู่นี้ที่สุดเลยล่ะค่ะ!!!>_<

แปลได้ดีมากเลย ขำ ไม่มีติดขัดตรงไหนซักนิด ขำก๊ากเลยค่ะ(ตรง เอาอะไรมาเว๊า) ก๊ากกกกกกกก

อัลเฟรดหล่ออออออออออออ ฮือออ ตอนแรกก็คิดๆว่าทำไมมันโตมาแล้วเป็นงี้ แต่คนเลี้ยงก็อังกฤษนี่นา ฮ่าๆๆ
ฮื้ออ ชอบจัง รออ่านคำแปลต่อนะคะ big smile big smile

#6 By 【いくみ】 on 2008-10-30 15:22

ลืมบอกว่าขออนุญาตแอดนะคะ *0*

#7 By 【いくみ】 on 2008-10-30 15:27

โอ๊ะ เดี๋ยวแปลมั่ง
กรี๊ดสสสสส มีคนแปลฮีตาเลียแย้วววว เยี่ยมเลยค่าcry

#9 By saya chan on 2008-10-31 20:09

อ๊า~ คู่พี่น้องน่ารักจังเลย cry
แต่เผลอแป๊บเดียวอเมริกาโตเร็วเหลือเชื่อจริงๆ
เสียดายพี่น้องต้องมาแยกกันนะคะ sad smile

#10 By °°Greenpenguin°° on 2008-11-30 14:09

อังกฤษคุงอย่าไปยัดเยียดรสนิยมการกินแปลกๆ ให้อเมริกาสิ... sad smile
อิอ้วน โตเร็วเกิ๊นนนนน

#11 By Tam-ichi / mhapia on 2009-02-01 22:06

โฮกกกกก พี่คะ อเมริกาโมเอ้~~~~~~~~~~~ สุดๆๆๆๆๆ (ตรงลัทธิ)
แต่พอโตแล้ว ฮึ่มมมม

ตอนนี้พยายามฟื้นฟูเฮตาเลียอยู่ค่ะ หาเฮตาเลียเข้าตัว
ไม่รู้พี่ไปญี่ปุ่นแล้วจะได้เข้าบล็อกบ้างมั๊ยนะ?

#12 By Mine「クルタ・ミネ」 on 2009-04-03 23:10

เดี๋ยวนี้อาหารอังกฤษเข้าพัฒนาแล้วนะ cry

#13 By Kyril on 2009-04-16 23:46

อเมริกาตอนเด็กน่าร้ากกกก
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่า

#14 By ma_ki on 2009-04-23 00:59

เบย์เอย์ //อ่านมาแล้วสรุปได้แค่นี้แหละ

#15 By Candyz on 2009-12-11 17:30

Recommend

free counters